SARS-CoV-2 gyors antigén teszt (IVD OTC használatra).

Tagként való regisztráció nélkül is vásárolhat.

Ingyenes szállítás 3,000 jen feletti vásárlás esetén

4987518251284_2
4987518251284_2
4987518251284_2
4987518251284_2

SARS-CoV-2 gyors antigén teszt (IVD OTC használatra) Vállalati használatra.

Tételszám:4987518251284_2
1 doboz (5 adag)
Az oldal alján található a "Megerősítés" űrlap kitöltése és elküldése.
Az oldal alján található 'Antigén tesztkészlet kezelési útmutató videó' című részt áttekintettük.
Ellenőriztük az oldal alján található "Ellenőrzés utáni intézkedések" című részt.
Ellenőriztük az oldal alján található, a konzultációról szóló részt, hogy hogyan kaphat orvosi tanácsot stb.
Ellenőriztük az oldal alján található "Használattal vagy kezeléssel kapcsolatos óvintézkedések" című részt.
A fentiekre és a gyógyszeres kezelés leírására tekintettel
készletállapot : Elfogyott.
¥5,980(税込)
nincs raktáron
  • Termék részletei

在庫数以上の注文をご希望の方へ

事前にご希望の注文数と配達日時のご連絡をいただければご対応させていただきます。
※ご連絡から納品まで約1週間~10日ほどかかる場合がございますので、詳細についてはお問い合わせください。
TEL.028-666-7979
受付窓口:9:00~17:45(土日祝定休)

"Megerősítés" iránti kérelem.

Vállalati ügyfeleknek történő értékesítés esetén az MHLW "megerősítő levél" benyújtását írja elő.
Kérjük, hogy jelentkezését az alábbi módokon nyújtsa be [1] vagy [2].

    [1] Töltse ki és küldje el a "visszaigazoló levél" űrlapot.

    Megerősítő levél az antigénteszt-készletekkel végzett vizsgálatok elvégzésére szolgáló rendszerről.

    1. A mintateszteken részt vevő személyzetről listát vezetnek, hogy biztosítsák, hogy képzésben részesültek (és eligazítást kaptak a minták használatáról).

    2. Az együttműködő egészségügyi intézmények együttműködnek abban, hogy pozitív teszteredmény esetén egyszerű antigén-készlet vagy hasonló segítségével konzultációra kerüljön sor.

    3. A teszt technikai részleteit előzetesen ellenőrizték az antigén egyszerűsített készlet kiválasztására, tárolására és használatára vonatkozóan.

    4. Az antigén egyszerűsített készleteket akkor vásárolják meg vizsgálatra, amikor a tünetek (láz, köhögés, torokfájás stb.) az alkalmazottaknál vagy másoknál jelentkeznek, vagy amikor a létesítményért felelős személy az üzleti működés szempontjából szükségesnek tartja a fertőzés terjedésének megelőzése érdekében.

    5. Az ellenőrzéseket az érintett telephelyen jelen lévő személyzet felügyelete mellett végzik el, vagy ha saját felelősségükre végzik el, a felelős személy az ellenőrzést követően mindig ellenőrzi az eredményeket.

    6. Ha a teszt eredménye pozitív, a létesítmény felelős személye haladéktalanul beutalja a munkavállalót vagy más személyt egy társult egészségügyi intézménybe.

    7. Még ha a vizsgálat eredménye negatív is, a munkahelyi felelős személy szükség esetén azonnal utasítja a munkavállalókat és másokat, hogy maradjanak otthon, vagy javasolja, hogy keressenek fel egy együttműködő egészségügyi intézményt.

    Megerősítettük, hogy a fenti (1)-(7) pontok helyesek.

    [A felelős személy címe és neve].

    [A kapcsolattartó személy neve és telefonszáma].

    [Információk az együttműködő egészségügyi intézményekről].

     

    [2] Töltse le a "Visszaigazoló űrlap" PDF-adatait, és küldje el faxon vagy e-mailben.

    Megerősítő levél az antigénteszt-készletekkel végzett vizsgálatok elvégzésére szolgáló rendszerről. *PDF letöltése.

    Fax: 028-666-7967 E-mail.info@marronier.com

    Késedelmes csomagkézbesítéssel kapcsolatos információk

    A Yamato Transport jelenleg a csomagok kézbesítésében lehetséges késéseket tapasztal a heves esőzések és a havazás okozta forgalmi torlódások, a Tomei gyorsforgalmi úton és más utakon zajló útépítések és korlátozások, valamint az országszerte megnövekedett csomagmennyiség miatt.

    Yamato Transport megrendelés előtt."Késedelmes csomagkézbesítési információk".Kérjük, ellenőrizze a következőket, mielőtt leadja megrendelését.

    Yamato Transport, "Késedelmes csomagkézbesítési információk".
    https://www.kuronekoyamato.co.jp/ytc/chien/chien_hp.html?id=ytc_top

    Szállítási értesítés

    A hétköznapokon 17 óráig leadott, bankkártyás fizetéssel leadott megrendeléseket még aznap elküldjük.

    Banki átutalással leadott megrendelések esetén a megrendelés csak a fizetés visszaigazolása után kerül kiküldésre.
    *Kérjük, vegye figyelembe, hogy az átutalás időzítésétől függően előfordulhat, hogy nem tudjuk azonnal visszaigazolni a kifizetést.

    Szállítási ünnepnapok: szombat, vasárnap és munkaszüneti napok.

    Termékek.

    A SARS-CoV-2 gyors antigén teszt (IVD OTC használatra) egy olyan teszt, amely az új koronavírus (SARS-CoV-2) antigénjének kimutatására szolgál orrtampon folyadékban, önellenőrzésként, amikor Ön aggódik az egészségéért. Az eredmények körülbelül 15 perc alatt jelennek meg.

    *A képek csak illusztrációs célokat szolgálnak. A valóságban a terméket japán nyelvű használati utasítással és kísérő dokumentumokkal szállítjuk.
    *Az ár tartalmazza a szállítást.

    A készlet tartalma.

    A készletek használatra készek, előkészítés nélkül, és tartalmazzák a mérésekhez szükséges összes eszközt.

    Teszteszközök (5 teszt)
    Extrakciós puffercsőtartók (5 alkalommal)
    Steril tamponok orrtampongyűjtéshez (5 tampon)
    Extrakciós puffer (5 tétel)
    Fúvókasapkák (5 alkalmazáshoz)
    Csatolmány. *PDF elérhető.
    Egyszerű kezelési útmutató. *PDF elérhető.

    használati szabályok

    Az antigén tesztkészlet működését magyarázó videó.

    Ellenőrzés utáni intézkedések.

    Ha az eredmény pozitív

    • A lehető leghamarabb forduljon orvoshoz.

    Ha az eredmény negatív

    • Vegye figyelembe a hamis negatív (álnegatív teszt) lehetőségét, és tünetek esetén forduljon orvoshoz.
      Még ha nincsenek is tünetei, továbbra is tartsa be az alapvető fertőzésvédelmi intézkedéseket, mint például a maszk viselése, amikor kimegy, és a kézfertőtlenítés.
    • Nem használható negatív bizonyítékként.

    Konzultáció az orvosi vizsgálatok igénybevételével kapcsolatban stb.

    Ha a beteget az eredmények és egyéb tényezők alapján kell megvizsgálni,Először telefonon vagy más módon konzultáljon háziorvosával vagy más, az Önhöz közel lévő egészségügyi szolgáltatóval.Tájékoztatás a környéken rendelkezésre álló egészségügyi intézményekről és a kezelés igénybevételének módjáról.
    *A nosokomiális fertőzések megelőzése érdekében ne keressen fel személyesen egészségügyi intézményt anélkül, hogy erről tájékoztatná őket, kivéve vészhelyzet esetén.
    Ha nem tudja, hová forduljon tanácsért, például ha nincs háziorvosa, forduljon egy "konzultációs és konzultációs központhoz" (a név régiótól függően változhat).
    Az alábbi URL-címeken az adott prefektúrák által közzétett konzultációs és orvosi ellátással kapcsolatos információk és a konzultációs és tanácsadó központok elérhetőségei találhatók.

    [Tájékoztatás az új koronavírussal kapcsolatos konzultációról és orvosi ellátásról, valamint a konzultációs és tanácsadó központok elérhetőségei].
    https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/covid19-kikokusyasessyokusya.html

    A használatra vagy kezelésre vonatkozó óvintézkedések

    A kezelésre vonatkozó óvintézkedések (veszély megelőzése).

    1. A minták és a termék kezelése során ügyeljen arra, hogy védőruházat, például eldobható kesztyű, laboratóriumi köpeny és védőszemüveg viselésével elkerülje az emberi testtel való közvetlen érintkezést. A mérés után alaposan mosson kezet.
    2. Ha a minta kiömlik, alaposan törölje fel fertőtlenítőszerrel, például hipoklorit (hatásos klórkoncentráció 1000 ppm, 0,11 TP7T). Feltörléskor védje kezét gumikesztyűvel.
    3. Ne egyen, igyon vagy dohányozzon azokon a helyeken, ahol a mintákat és ezt a terméket kezelik.
    4. A mintákat potenciálisan fertőzőként kell kezelni, és a vizsgálathoz használt mintákat vagy eszközöket 121 °C-on legalább 20 percig tartó hősterilizálással kell fertőtleníteni nagynyomású gőzsterilizátorral vagy legalább 1 órán át hipokloritba (1 000 ppm effektív klórkoncentráció, 0,11 TP7T) való merítéssel. E műveletek során gondoskodni kell a megfelelő szellőzésről.

    [Használati utasítás.

    1. A reagenseket és a fogyóeszközöket kizárólagosan fel kell használni, és tartályaikat és tartozékaikat nem szabad más célra felhasználni.
    2. A reagenseket mindig a tárolási módszereknek megfelelően kell tárolni, és nem szabad felhasználni, ha azokat lefagyasztották, vagy más módon a megadott körülményeken kívül vagy a lejárati idő után tárolták.
    3. A reagenseket a tárolás és a reakció során nem szabad erős fénynek kitenni.
    4. Minden reagensnek mentesnek kell lennie a mikrobiális szennyeződéstől, amikor a mintákat felnyitják vagy leejtik.
    5. Ne tárolja ezt a terméket hűtőszekrényben, miután kivette az alumínium tasakból.
    6. Ellenőrizze a terméket és az alumínium tasakot fizikai rendellenességek szempontjából. Ne használja a terméket, különösen akkor, ha az a hely, ahová a mintát csepegtetik a termékből (a minta csepegtetőnyílás), szennyezett.
    7. A termék vizsgálati részét nem szabad közvetlenül kézzel megérinteni a szennyeződés elkerülése érdekében.
    8. Az érzékenység elvesztésének megelőzése érdekében kerülje a nedvességet és a hőt.
    9. Kerülje a termék illékony, erősen savas vagy lúgos vegyszerekkel való szennyezését.
    10. Ne végezzen méréseket különböző termékekből vagy tételekből származó extrakciós pufferekkel.
    11. A tesztkészüléket és az extrakciós puffert közvetlenül használat előtt ki kell venni az alumínium tasakból.

    Kapcsolattartó személy (gyártó/forgalmazó)

    A termékkel kapcsolatos kérdéseket a következő címre kell küldeni.

    Roche Diagnostics Ltd.
    Ügyfélmegoldó központok
    1-2-70, Konan, Minato-ku, Tokió 108-0075, Japán
    Díjmentes telefonszám: 0120-600-152.

    Gyakran együtt vásárolt termékek