Stoppa anti-diarrhéique EX.

Vous pouvez acheter sans vous inscrire en tant que membre.

Livraison gratuite à partir de 3 000 ¥ d'achats

4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050
4903301177050

Stoppa anti-diarrhéique EX.

Numéro d'article :4903301177050
Peut être acheté par quantités allant jusqu'à trois.
[Confirmation obligatoire.

état des stocks : En stock
¥1,190 (税込)
en rupture de stock
数量
  • Détails du produit

Lignes directrices pour la livraison des produits

Veuillez noter que ce produit nécessite un délai d'environ 1 semaine à 10 jours entre la commande et l'expédition.

Produits.

グレープフルーツ味

突発性の下痢、痛みを伴う下痢によく効きます。
水がなくても口で溶かしてのめるので、電車の中など場所を選ばず服用できます。
水なし1錠で効く
眠くなる成分を含まない(ただし、運転・操作をしないこと)

外出時の下痢に
会議・試験 プレッシャー
移動中
暴飲暴食 食べすぎ

すぐれた効きめ
生薬ロートコンから抽出したロートエキスが、腸の異常収縮を抑え、腸内での便の移行スピードを抑えます。
さらに、タンニン酸ベルベリンが腸粘膜の炎症を抑えるとともに下痢の原因菌を殺菌し、食あたり・水あたり等の下痢に効果を発揮します。

すばやく溶ける どこでものめる
口の中ですばやく溶けるEXPRESS錠。水なしでサッとのめるから、どんなシーンでも服用できます。
Les médicaments peuvent entraîner de graves problèmes de santé si la posologie et l'administration ne sont pas respectées.
Lisez toujours attentivement les instructions relatives au produit avant de l'utiliser et respectez la posologie et le mode d'administration.
Même si la posologie et le mode d'administration sont respectés et utilisés correctement, des effets secondaires peuvent encore survenir.
Si des anomalies sont détectées, arrêter immédiatement l'utilisation et consulter un médecin ou un pharmacien.

Notes d'utilisation.

■■ Ce qu'il ne faut pas faire ■■
(Le non-respect de cette règle aggravera les symptômes actuels et augmentera le risque d'effets secondaires/d'accidents).
1.本剤を服用している間は、次の医薬品を服用しないでください
胃腸鎮痛鎮痙薬、ロートエキスを含有する他の胃腸薬、乗物酔い薬
2. ne pas conduire de véhicules ou de machines après la prise de la dose.
(目のかすみ、異常なまぶしさ等の症状があらわれることがある。)
3.授乳中の人は本剤を服用しないか、本剤を服用する場合は授乳を避けてください
(母乳に移行して乳児の脈が速くなることがある。)

■■Consultation ■■.
1 Les personnes suivantes doivent consulter un médecin, un pharmacien ou un pharmacien agréé avant de prendre le produit
(1) Les personnes suivies par un médecin.
(2)発熱を伴う下痢のある人、血便のある人又は粘液便の続く人。
(3)急性の激しい下痢又は腹痛・腹部膨満・はきけ等の症状を伴う下痢のある人。
(本剤で無理に下痢をとめるとかえって病気を悪化させることがある。)
(4)妊婦又は妊娠していると思われる人。
(5)高齢者。
(6)薬などによりアレルギー症状を起こしたことがある人。
(7)次の症状のある人。
dysurie
(8)次の診断を受けた人。
心臓病、緑内障
2 Si vous ressentez l'un des symptômes suivants après avoir pris le produit, arrêtez immédiatement de le prendre et consultez un médecin, un pharmacien ou un pharmacien agréé avec ce document, car il y a une possibilité d'effets secondaires.

Domaines/symptômes concernés.
Peau - Éruption/rougeur, démangeaisons.
Système psychoneurologique - maux de tête.
Système urinaire - dysurie.
Autre - Visage chaud, éblouissement inhabituel.

3. si l'un des symptômes suivants persiste ou s'intensifie après la prise du produit, arrêtez de prendre le produit et consultez un médecin, un pharmacien ou un pharmacien agréé avec ce document.
口のかわき、目のかすみ

4) Si les symptômes ne s'améliorent pas après avoir pris le produit pendant 5~6 jours, arrêtez de le prendre et consultez un médecin, un pharmacien ou un pharmacien agréé avec ce document.

その他の注意
母乳が出にくくなることがあります。

Indications/effets.

腹痛を伴う下痢、下痢、消化不良による下痢、食あたり、水あたり、はき下し、くだり腹、軟便

Dosage et administration

次の量を噛みくだくか、口の中で溶かして服用してください。
年齢・・・1回量・・・1日服用回数・・・服用間隔
成人(15才以上)・・・1錠・・・3回を限度とする・・・4時間以上あける
15才未満・・・服用しないでください

Précautions liées à la posologie.
(1) Respecter scrupuleusement la posologie et l'administration.
(2) Comment retirer les comprimés
錠剤の入っているPTP(包装)シートの凸部を指先で強く押して裏面のアルミ箔を破り、取り出してお飲みください
(S'il est avalé accidentellement tel quel, il peut entraîner des accidents inattendus tels que la pénétration de la muqueuse œsophagienne).

Ingrédients/quantités

1回服用量(1錠)中
Ingrédient actif -- Contenu -- Fonction.
ロートエキス3倍散(ロートエキスとして20mg)・・・60mg
・・・腸の異常収縮を抑え、腸内での便の移行スピードを抑制します。
腹痛を伴うような下痢に高い効果を発揮します。

タンニン酸ベルベリン・・・100mg
・・・腸粘膜を保護するとともに炎症を抑え、腸内の水分が過多になるのを防ぎます。
また、腸内の異常な腐敗、醗酵を抑えます。

添加物として、D-マンニトール、セルロース、クロスポビドン、トウモロコシデンプン、アラビアゴム、ステアリン酸Mg、アスパルテーム(L-フェニルアラニン化合物)、l-メントール、香料を含有します。

成分に関連する注意
生薬(薬用の草根木皮など)を用いた製品ですから、製品により錠剤の色調や味が多少異なったり、黒い斑点が見えることがありますが、効果には変わりありません。

Précautions de stockage et de manipulation

(1) Conserver dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.
(2) Tenir hors de portée des enfants.
(3)他の容器に入れ替えないでください(誤用の原因になったり品質が変わります。)。
(4) Ne pas utiliser de produits dont la date de péremption est dépassée.
(5)変質の原因となりますので、錠剤の入っているPTP(包装)シートをミシン目に沿って切り離す際などに、服用なさらない錠剤の裏のアルミ箔に傷をつけないようにしてください。

[Autres informations dans le texte d'accompagnement].
錠剤が黄色い理由
ストッパ下痢止めEXに配合されている「タンニン酸ベルベリン」が黄色い成分のためであり、着色料は配合していません。

Coordonnées de la personne à contacter.

Veuillez contacter le magasin où vous l'avez acheté ou les services suivants
Centre de clientèle de Lion Corporation
0120-813-752
Heures d'ouverture de la réception 9:00~17:00 (sauf samedi, dimanche et jours fériés)

Lion Corporation
1-3-7, Honjo, Sumida-ku, Tokyo 130-8644, Japon

Notes d'utilisation.

Pour plus d'informations sur l'Adverse Reaction Relief Scheme, consultez le PMDA (Pharmaceuticals and Medical Devices Agency).
フリーダイヤル0120-149-931 電話番号をよくお確かめのうえ、おかけください。
Heures d'ouverture : 9h00 - 17h00 / Lun - Ven (sauf jours fériés nationaux et fêtes de fin d'année et du Nouvel An)
Courriel : kyufu@pmda.go.uk.

Avertissement (disclaimer) > Veuillez lire attentivement.

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du médicament avant de l'utiliser. Pour toute demande de renseignements après l'achat, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté le produit.