Bantelin Supporter, sólo para muñeca, ordinario, negro.
Puede comprar sin registrarse como miembro.
Envío gratuito en compras superiores a 3.000 yenes
Bantelin Supporter, sólo para muñeca, ordinario, negro.
- Detalles del producto
Directrices para la entrega de productos
Tenga en cuenta que este producto tarda aproximadamente entre 1 semana y 10 días desde el pedido hasta el envío.
Productos.
●特長1
日常生活をサポートするために用いられている『生活テーピング理論』に基づき設計しました。
手くびの動きをしっかりサポートし、
手くびを動かした時のつらさや、仕事や家事、作業時の不快感を軽減します。
●特長2
サンドウィッチ型テーピング構造が、手の甲と手のひらを添え木のようにサポートし、手くびの過度な動きを抑制。不快感を軽減します。
●特長3
親指ホールロック構造が、親指にぴたりとフィットし、親指の動きを妨げずに、サポーターのズレを防ぎます。
サイズ展開は、小さめ、ふつう、大きめの3サイズです。
Cómo elegir su talla
手くびの屈曲部から約7cmの位置の周囲を測ってください。
・小さめ:13cm~15cm
・ふつう:15cm~17cm
・大きめ:17cm~19cm
※2つのサイズに該当する場合は、大きい方をおすすめします。
Compartido izquierda y derecha, 1 pieza [Made in Japan].
Recomendado para estas afecciones
Para reducir las molestias durante el trabajo, las tareas domésticas y los quehaceres.
Notas de uso.
[No].
1. no debe ser utilizado por las siguientes personas
(1) Personas con anomalías como hinchazón y dolor intenso en la zona afectada debido a esguinces, fracturas, lesiones de ligamentos, etc.
(2) Personas con trastornos de la circulación sanguínea periférica o que se cree que los padecen.
(3) Personas con heridas, hinchazón, eczema u otras anomalías en la zona de uso.
(4) Personas con dermatitis crónica o alergias a fibras sintéticas y materiales de caucho.
2.No utilice el producto en zonas distintas de las especificadas.
3. no utilices artículos que no te queden bien.
4. no utilizar mientras se duerme.
[Consultar].
Si cualquiera de los siguientes síntomas u otras anormalidades ocurren durante o después de su uso, interrumpa su uso inmediatamente y consulte a un médico u otro profesional de la salud.
Síntomas: erupción/enrojecimiento, picor, sarpullido, congestión, hematomas inusuales, hinchazón.
Instrucciones de almacenamiento y manipulación
(1) No colocar cerca del fuego ni en zonas sometidas a altas temperaturas.
(2) Manténgase fuera del alcance de los niños.
(3)着用方法を誤ったり、部分的に強い力が加わると、破損する恐れがありますので、注意してください。
(Si utiliza una lavadora, introduzca el producto en una red para ropa sucia).
(1) Lavar muy débilmente a temperaturas de agua de hasta 30°C.
(2) Prohibido el uso de lejía.
(3) Prohibido secar en secadora.
(4) Secar a la sombra.
(5) Al planchar, utilice una temperatura inferior a 110°C.
(6) Prohibida la limpieza en seco.
Debe lavarse por separado. Prohibido planchar con vapor.
Declaración de calidad: nailon, poliuretano.
normas de uso
(1)Vマークの方から手を通し、横の穴に親指を入れてください。
(2)中央のサンドウィッチ型編みがねじれないように合わせ、たるみがないように調整してください。伸ばし過ぎると親指の付け根に負担をかけますので注意してください。
・肌に直接着用してください。
・着用位置がズレると、適正な機能が得られませんので、注意してください。※機能のあらわれ方には個人差があります。
Ingredientes/componentes
Nylon, poliuretano.