Bantelin Supporter Calf, duży, czarny.
Zakupu można dokonać bez rejestracji jako członek.
Bezpłatna wysyłka przy zakupach powyżej 3000 jenów
Bantelin Supporter Calf, duży, czarny.
- Szczegóły produktu
Wytyczne dotyczące dostawy produktu
Czas oczekiwania na wysyłkę tego produktu wynosi od 1 tygodnia do 10 dni.
Produkty.
Funkcja 1.
ふくらはぎの主要な筋肉である腓腹筋(ひふくきん)の働きに着目し、「生活テーピング理論」に基づいた構造設計を行いました。
長時間の立ち仕事や歩行時に、脚の負担を軽減し、歩く時の脚の運びをラクにサポートします!
Funkcja 2.
X字型テーピング構造を採用することで、腓腹筋の働きをサポートし、脚の動きがスムーズになります。
歩きやすくなることに加え、腓腹筋のブレを抑制することで、疲れにくくなります。
Funkcja 3.
上下のアンカーが適度な締め付けでサポーターのズレ上がり、ズレ下がりを防ぎ、テーピング機能を安定させます。
サイズは、小さめ、ふつう、大きめの3サイズをラインアップ!
Jak wybrać swój rozmiar
ふくらはぎの一番太い部分の周囲を測ってください。
・小さめ/Sサイズ:27cm~32cm
・ふつう/Mサイズ:32cm~37cm
・大きめ/Lサイズ:37cm~42cm
*Jeśli obowiązują dwa rozmiary, zalecany jest większy.
左右共用、1足(2枚入り) 【日本製】
Zalecane dla tych warunków
歩行時、立ち仕事時の疲れ軽減に
Uwagi dotyczące użytkowania.
[Nie].
1. nie powinny być używane przez następujące osoby
(1) Osoby z nieprawidłowościami, takimi jak obrzęk i silny ból w dotkniętym obszarze z powodu skręceń, złamań, urazów więzadeł itp.
(2) Osoby z zaburzeniami krążenia obwodowego lub podejrzewane o takie zaburzenia.
(3) Osoby z ranami, opuchlizną, egzemą lub innymi nieprawidłowościami w obszarze noszenia.
(4) Osoby z przewlekłym zapaleniem skóry lub alergią na włókna syntetyczne lub materiały gumowe.
2. Nie używać produktu w miejscach innych niż określone.
3. Nie używaj elementów, które nie pasują.
4. nie używać podczas snu.
5.2枚重ねて着用しないでください
[Konsultacje].
W przypadku wystąpienia któregokolwiek z poniższych objawów lub innych nieprawidłowości w trakcie lub po użyciu, należy natychmiast przerwać stosowanie i skonsultować się z lekarzem lub innym pracownikiem służby zdrowia.
Objawy: wysypka/ zaczerwienienie, swędzenie, wysypka, przekrwienie, nietypowe siniaki, obrzęk.
Instrukcje przechowywania i obsługi
(1) Nie umieszczać w pobliżu ognia lub w miejscach narażonych na działanie wysokich temperatur.
(2) Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
(3) W przypadku nieprawidłowego noszenia lub użycia dużej siły w stosunku do części odzieży może dojść do jej uszkodzenia.
(W przypadku korzystania z pralki należy umieścić produkt w siatce do prania).
(1) Prać bardzo słabo w temperaturze wody do 30°C.
(2) Używanie wybielacza jest zabronione.
(3) Suszenie w suszarce bębnowej jest zabronione.
(4) Powiesić do wyschnięcia w cieniu.
(5) Podczas prasowania należy używać temperatury niższej niż 110°C.
(6) Zakaz prania chemicznego.
Należy prać oddzielnie. Prasowanie parowe zabronione.
Deklaracja jakości: nylon, poliuretan.
zasady użytkowania
(1)X字型編みがふくらはぎ側にくるように、Vマークの方から脚を通してください。
(2)サポーターをたぐりよせ、すそをくるぶしの上の位置に合わせてから、引き上げてください。
(3)X字型編みのクロス上部が、腓腹筋を下から支えるような位置に合わせ、たるみがないようにしてください。(ひざ関節にかからないようにしてください。)
・肌に直接着用してください。靴下をはく場合は、上に靴下を重ねてください。
Funkcja urządzenia nie zawsze jest widoczna, ale można ją zobaczyć w następujących obszarach. *Istnieją indywidualne różnice w sposobie wyświetlania funkcji.
Składniki
Nylon, poliuretan.