Weiches Santia Hitomi Stretch 5mL x 4
Sie können ohne Registrierung als Mitglied einkaufen.
Kostenloser Versand bei Einkäufen über ¥3.000
Weiches Santia Hitomi Stretch 5mL x 4

- Details zum Produkt
Leitfaden für die Produktlieferung
Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt von der Bestellung bis zum Versand etwa 1 Woche bis 10 Tage benötigt.
Produkte.
Augentropfen
目の疲れ
コンタクトレンズ装着時の不快感に
目が重い・コンタクトがゴロゴロする・・・コンタクトをしている目は疲れがちです。
・ソフトサンティア ひとみストレッチは、こりかたまった目のピント調節筋(毛様体筋)をほぐす成分*1を二種類、最大濃度配合*2しました。
・疲れた目の組織代謝を促進するビタミンB6も最大濃度配合*2し、使い続けた目の疲れを改善します。
※カラーコンタクトレンズを除くすべてのコンタクトレンズ[ソフト・O2・ハード・ディスポーザブル(使い捨て)]を装着したまま点眼することができます。
*1 ネオスチグミンメチル硫酸塩・ビタミンB12
*2 一般用眼科用薬製造販売承認基準の最大濃度
(承認基準とは厚生労働省が承認事務の効率化を図るために定めた医薬品の範囲のこと)
Anmerkungen zur Verwendung.
● Konsultation.
1.次の人は使用前に医師、薬剤師または登録販売者にご相談ください。
(1) Personen, die von einem Arzt behandelt werden.
(2) Personen, die allergisch auf Arzneimittel oder andere Stoffe reagiert haben.
(3)次の症状のある人
はげしい目の痛み
(4)次の診断を受けた人
緑内障
2.使用後、次の症状があらわれた場合は副作用の可能性があるので、直ちに使用を中止し、この文書を持って医師、薬剤師または登録販売者にご相談ください。
Relevante Bereiche/Symptome.
皮ふ・・・発疹・発赤、かゆみ
目・・・充血、かゆみ、はれ、しみて痛い
3.次の場合は使用を中止し、この文書を持って医師、薬剤師または登録販売者にご相談ください。
(1)目のかすみが改善されない場合
(2)2週間くらい使用しても症状がよくならない場合
Indikationen/Wirkungen.
目の疲れ、ソフトコンタクトレンズまたはハードコンタクトレンズを装着しているときの不快感、眼病予防(水泳のあと、ほこりや汗が目に入ったときなど)、目のかすみ(目やにの多いときなど)
Dosierung und Verabreichung
1回1~3滴、1日5~6回点眼してください。
・次の注意事項をお守りください。
(1)小児に使用させる場合には、保護者の指導監督のもとに使用させてください。
(2)容器の先を、目やまぶた、まつ毛に触れさせないでください(目やにや雑菌などの混入のため、薬液が汚染または混濁することがあります)。
また、混濁したものは使用しないでください。
(3)点眼用にのみ使用してください。
(4)カラーコンタクトレンズの装着時は使用しないでください。
Zutaten und Mengen
Inhaltsstoffe - Mengenangaben - Funktionen
ビタミンB12(シアノコバラミン)・・・0.02%
・・・毛様体筋の働きを活発にし、目の疲れを改善します。
ネオスチグミンメチル硫酸塩・・・0.005%
・・・ピント調節機能改善作用により、目の疲れなどを改善します。
ビタミンB6(ピリドキシン塩酸塩)・・・0.1%
・・・目の組織代謝を活発にします。
添加物として、エデト酸ナトリウム水和物、ホウ酸、ポビドン、等張化剤、pH調節剤を含有します。
Vorsichtsmaßnahmen für Lagerung und Handhabung
(1)使用するまでは、キャップをねじ込まないでください。
(2)直射日光の当たらない涼しい所に密栓して保管してください。
製品の品質を保持するため、自動車の中や暖房器具の近くなど高温となる場所に放置しないでください。
また、高温となる場所に放置したものは、容器が変形して薬液が漏れたり薬液の品質が劣化しているおそれがありますので、使用しないでください。
(3)小児の手の届かない所に保管してください。
(4)他の容器に入れ替えないでください。
(Dies kann zu Missbrauch führen oder die Qualität des Produkts beeinträchtigen).
(5)他の人と共用しないでください。
(6)使用期限をすぎた製品は使用しないでください。
また、使用期限内であっても、開栓後は約1ヶ月を目安に使用してください。
(7)保存の状態によっては、成分の結晶が容器の点眼口周囲やキャップの内側に赤くつくことがあります。
その場合には清潔なガーゼで軽くふき取って使用してください。
(8)本剤の赤い色はビタミンB12(シアノコバラミン)の色です。
点眼中に薬液がこぼれてシャツなどが着色した場合は、すぐに水洗いしてください。
[Weitere Informationen im Begleittext].
目薬には、ソフトコンタクトレンズ装着中に使用できるものと使用できないものがあります。
ソフトコンタクトレンズを装着したまま目薬を使用する場合は、外箱や添付文書を確認し、必ず、ソフトコンタクトレンズ装着中に使用できる目薬を使用しましょう。
開栓方法
肩口にとどくまでまわすと・・・→点眼口にアナがあきます。
Kontaktinformationen.
商品の内容についてのお問い合わせは、お買い求めのお店、または下記にお願い申し上げます。
参天製薬株式会社「お客様相談室」
大阪市北区大深町4-20
0120-127-023
9:00~17:00(土・日・祝日を除く)
Anmerkungen zur Verwendung.
Weitere Informationen über das Adverse Reaction Relief Scheme erhalten Sie bei der PMDA (Pharmaceuticals and Medical Devices Agency).
Gebührenfreie Nummer: 0120-149-931 Bitte prüfen Sie die Telefonnummer sorgfältig, bevor Sie wählen.
Öffnungszeiten: 9:00 - 17:00 Uhr / Mo - Fr (außer an Feiertagen sowie zum Jahresende und zu Neujahr)
E-Mail: kyufu@pmda.go.uk.
Achtung (Haftungsausschluss) > Bitte sorgfältig lesen.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung des Medikaments vor der Anwendung sorgfältig durch.
Bei Fragen nach dem Kauf wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.