バンテリンサポーター ひじ専用 ふつう ブラック
Pode comprar sem se registar como membro.
Frete grátis para compras acima de ¥3.000
バンテリンサポーター ひじ専用 ふつう ブラック
- Detalhes do produto
Diretrizes para a entrega do produto
Este produto demora aproximadamente 1 semana a 10 dias desde a encomenda até à expedição.
Produtos.
●X字型テーピング構造
ひじの内側のX字型テーピング構造が、ひじの過度な伸びやねじれを抑制し、重い物を持つ時などの不安感を軽減します。
●特殊メッシュ編み構造
ひじの外側には、動きにフィットするように特殊なメッシュ編みを採用しています。
Estrutura de ancoragem para estabilizar a função*.
As âncoras superior e inferior impedem que o suporte deslize para cima ou para baixo com um aperto moderado e estabilizam a função de aplicação da fita.
*Estrutura com uma trama mais forte para reduzir a probabilidade de o suporte sair do sítio.
Como escolher o seu tamanho
ひじを軽く曲げた状態で、ひじ下の一番太い部分の周囲(cm)を測ってください。
Para aqueles que se enquadram em dois tamanhos, recomenda-se o maior.
・小さめ/Sサイズ:19cm~22cm
・ふつう/Mサイズ:22cm~25cm
・大きめ/Lサイズ:25cm~28cm
Partilhado à esquerda e à direita, 1 peça [Fabricado no Japão].
Recomendado para estas condições
Para reduzir o desconforto durante o trabalho, o trabalho doméstico e as tarefas.
Notas de utilização.
[Não.]
1. Não deve ser utilizado pelas seguintes pessoas
(1) Pessoas com anomalias como inchaço e dores fortes na zona afetada devido a entorses, fracturas, lesões ligamentares, etc.
(2) Pessoas que sofrem ou que se pensa sofrerem de perturbações da circulação sanguínea periférica.
(3) Pessoas com feridas, inchaço, eczema ou outras anomalias na zona de uso.
(4) Pessoas com dermatites crónicas ou alergias a fibras sintéticas ou materiais de borracha.
2. não utilizar o produto em áreas diferentes das especificadas.
3. não utilizar artigos que não sirvam.
4. não utilizar durante o sono.
[Consultar].
Se algum dos seguintes sintomas ou outras anomalias ocorrerem durante ou após a utilização, interromper imediatamente a utilização e consultar um médico ou outro profissional de saúde.
Sintomas: erupção cutânea/vermelhidão, comichão, erupção cutânea, congestão, hematomas invulgares, inchaço.
Instruções de armazenamento e manuseamento
(1) Não colocar perto do fogo ou em áreas sujeitas a temperaturas elevadas.
(2) Manter fora do alcance das crianças.
(3)耐久性を損なうことがあるので、洗濯表示に従って取り扱って下さい。
(4)洗濯するときはなるべく手洗いしてください。洗濯機を使う場合は、洗濯用ネットに入れて洗濯して下さい。
(5)洗濯の際、はじめのうちは色落ちする場合があるので、単品で洗って下さい。
(6)乾燥機、アイロンなどの強制乾燥は避けて下さい。
(7)着用方法を誤ったり、部分的に強い力が加わると、破れる恐れがあるのでご注意下さい。
(Se utilizar uma máquina de lavar roupa, coloque o produto num cesto de roupa suja).
(1) Lavar muito suavemente com água a temperaturas até 30°C.
(2) Proibida a utilização de lixívia.
(3) É proibida a secagem na máquina de secar roupa.
(4) Secar à sombra.
(5) Ao passar a ferro, utilizar uma temperatura inferior a 110°C.
(6) É proibida a limpeza a seco.
Deve ser lavado separadamente. É proibido passar a ferro a vapor.
Declaração de qualidade: nylon, poliuretano.
regras de utilização
(1)X字型編みがひじの内側にくるように、Vマークのほうから腕を通します。
(2)X字型編みがひじの屈曲部にくるように調整します。腕を軽く曲げた状態で、たるみがないようによく伸ばして下さい。
※必ず、肌に直接ご着用下さい。
※着用位置がズレると、適正な機能が得られませんので、ご注意下さい。
Ingredientes/componentes
Nylon, poliuretano.