Bantelin Supporter, só no pulso, normal, preto.
Pode comprar sem se registar como membro.
Frete grátis para compras acima de ¥3.000
Bantelin Supporter, só no pulso, normal, preto.
- Detalhes do produto
Diretrizes para a entrega do produto
Este produto demora aproximadamente 1 semana a 10 dias desde a encomenda até à expedição.
Produtos.
● Funcionalidade 1.
日常生活をサポートするために用いられている『生活テーピング理論』に基づき設計しました。
手くびの動きをしっかりサポートし、
手くびを動かした時のつらさや、仕事や家事、作業時の不快感を軽減します。
● Funcionalidade 2.
サンドウィッチ型テーピング構造が、手の甲と手のひらを添え木のようにサポートし、手くびの過度な動きを抑制。不快感を軽減します。
● Funcionalidade 3.
親指ホールロック構造が、親指にぴたりとフィットし、親指の動きを妨げずに、サポーターのズレを防ぎます。
サイズ展開は、小さめ、ふつう、大きめの3サイズです。
Como escolher o seu tamanho
手くびの屈曲部から約7cmの位置の周囲を測ってください。
・小さめ:13cm~15cm
・ふつう:15cm~17cm
・大きめ:17cm~19cm
*Se forem aplicáveis dois tamanhos, recomenda-se o maior.
Partilhado à esquerda e à direita, 1 peça [Fabricado no Japão].
Recomendado para estas condições
Para reduzir o desconforto durante o trabalho, o trabalho doméstico e as tarefas.
Notas de utilização.
[Não.]
1. Não deve ser utilizado pelas seguintes pessoas
(1) Pessoas com anomalias como inchaço e dores fortes na zona afetada devido a entorses, fracturas, lesões ligamentares, etc.
(2) Pessoas que sofrem ou que se pensa sofrerem de perturbações da circulação sanguínea periférica.
(3) Pessoas com feridas, inchaço, eczema ou outras anomalias na zona de uso.
(4) Pessoas com dermatites crónicas ou alergias a fibras sintéticas ou materiais de borracha.
2. não utilizar o produto em áreas diferentes das especificadas.
3. não utilizar artigos que não sirvam.
4. não utilizar durante o sono.
[Consultar].
Se algum dos seguintes sintomas ou outras anomalias ocorrerem durante ou após a utilização, interromper imediatamente a utilização e consultar um médico ou outro profissional de saúde.
Sintomas: erupção cutânea/vermelhidão, comichão, erupção cutânea, congestão, hematomas invulgares, inchaço.
Instruções de armazenamento e manuseamento
(1) Não colocar perto do fogo ou em áreas sujeitas a temperaturas elevadas.
(2) Manter fora do alcance das crianças.
(3) Se for usado incorretamente ou se for aplicada uma força forte numa parte do vestuário, este pode ficar danificado.
(Se utilizar uma máquina de lavar roupa, coloque o produto num cesto de roupa suja).
(1) Lavar muito suavemente com água a temperaturas até 30°C.
(2) Proibida a utilização de lixívia.
(3) É proibida a secagem na máquina de secar roupa.
(4) Secar à sombra.
(5) Ao passar a ferro, utilizar uma temperatura inferior a 110°C.
(6) É proibida a limpeza a seco.
Deve ser lavado separadamente. É proibido passar a ferro a vapor.
Declaração de qualidade: nylon, poliuretano.
regras de utilização
(1)Vマークの方から手を通し、横の穴に親指を入れてください。
(2)中央のサンドウィッチ型編みがねじれないように合わせ、たるみがないように調整してください。伸ばし過ぎると親指の付け根に負担をかけますので注意してください。
・肌に直接着用してください。
A função do aparelho nem sempre é visível, mas pode ser vista nas seguintes áreas. *Existem diferenças individuais na forma como a função aparece.
Ingredientes/componentes
Nylon, poliuretano.