Bantelin Supporter Vasikas, suur, must.
Saate osta ilma liikmeks registreerimata.
Tasuta kohaletoimetamine üle 3000 jeeni ostude korral
Bantelin Supporter Vasikas, suur, must.
- Toote üksikasjad
Toote tarnimise suunised
Pange tähele, et selle toote tellimusest lähetamiseni kulub umbes 1 nädal kuni 10 päeva.
Tooted.
● Funktsioon 1.
ふくらはぎの主要な筋肉である腓腹筋(ひふくきん)の働きに着目し、「生活テーピング理論」に基づいた構造設計を行いました。
長時間の立ち仕事や歩行時に、脚の負担を軽減し、歩く時の脚の運びをラクにサポートします!
● Funktsioon 2.
X字型テーピング構造を採用することで、腓腹筋の働きをサポートし、脚の動きがスムーズになります。
歩きやすくなることに加え、腓腹筋のブレを抑制することで、疲れにくくなります。
● Funktsioon 3.
上下のアンカーが適度な締め付けでサポーターのズレ上がり、ズレ下がりを防ぎ、テーピング機能を安定させます。
サイズは、小さめ、ふつう、大きめの3サイズをラインアップ!
Kuidas valida oma suurust
ふくらはぎの一番太い部分の周囲を測ってください。
・小さめ/Sサイズ:27cm~32cm
・ふつう/Mサイズ:32cm~37cm
・大きめ/Lサイズ:37cm~42cm
*Kui kohaldatakse kahte suurust, soovitatakse kasutada suuremat suurust.
左右共用、1足(2枚入り) 【日本製】
Soovitatav nende tingimuste puhul
歩行時、立ち仕事時の疲れ軽減に
Kasutamise märkused.
[Ärge].
1. ei tohi kasutada järgmised isikud
(1) Inimesed, kellel on kõrvalekalded, näiteks turse ja tugev valu kahjustatud piirkonnas, mis on tingitud nihestustest, luumurdudest, sidemevigastustest jne.
(2) Isikud, kellel on või arvatakse olevat perifeerse vereringe häired.
(3) Isikud, kellel on haavad, turse, ekseem või muud kõrvalekalded kandmisalal.
(4) Inimesed, kellel on krooniline dermatiit või allergia sünteetiliste kiudude ja kummimaterjalide suhtes.
2.Ärge kasutage toodet muudes kui ettenähtud piirkondades.
3. ärge kasutage esemeid, mis ei sobi.
4. ärge kasutage seda magamise ajal.
5.2枚重ねて着用しないでください
[Konsulteeri].
Kui kasutamise ajal või pärast seda ilmnevad järgmised sümptomid või muud kõrvalekalded, lõpetage kasutamine kohe ja pöörduge arsti või muu tervishoiutöötaja poole.
Sümptomid: lööve/punetus, sügelus, lööve, ummistus, ebatavalised verevalumid, turse.
Säilitamise ja käitlemise juhised
(1) Ärge asetage tule lähedusse või kõrge temperatuuriga aladele.
(2) Hoida lastele kättesaamatus kohas.
(3) Vääralt kandmisel või kui rõivaosale rakendatakse tugevat jõudu, võib rõivas kahjustada.
(Kui kasutate pesumasinat, pange toode pesuvõrku.)
(1) Peske väga nõrgalt kuni 30 °C veetemperatuuril.
(2) Keelatud on kasutada pleegitusvahendit.
(3) Trummelkuivatus on keelatud.
(4) Riputa kuivama varjus.
(5) Triikimisel kasutage temperatuuri alla 110 °C.
(6) Keelatud on keemiline puhastus.
Peab olema eraldi pestud. Aurutriikimine on keelatud.
Kvaliteediaruanne: nailon, polüuretaan.
kasutuseeskirjad
(1)X字型編みがふくらはぎ側にくるように、Vマークの方から脚を通してください。
(2)サポーターをたぐりよせ、すそをくるぶしの上の位置に合わせてから、引き上げてください。
(3)X字型編みのクロス上部が、腓腹筋を下から支えるような位置に合わせ、たるみがないようにしてください。(ひざ関節にかからないようにしてください。)
・肌に直接着用してください。靴下をはく場合は、上に靴下を重ねてください。
Seadme funktsioon ei ole alati nähtav, kuid seda saab näha järgmistes valdkondades. *Funktsiooni ilmnemisel on individuaalseid erinevusi.
Koostisosad/komponendid
Nailon, polüuretaan.